Je chante ung chant

An Archive of Late-Medieval French Lyrics

TEI Header Information

Amors m'ont fait mon vivant
Text: Ballette: Chanson à refrain (post-strophic)

aka: Douce Ballette v

aka: Ref: RS370

Anon.

Witnesses:

Ox308 Ref: f. 210v (222v)


Remarks:

None available.

Text displayed as TEI P5 conformant XML


<body>
   <lg type="stanza">
      <l n="1" met="7">
         <name>Amors</name> m'ont fait mon viv
         <rhyme label="a">a
            <expan>n</expan>t
         </rhyme>
      </l>
      <l n="2" met="5">de fin cuer am
         <rhyme label="b">eir</rhyme>
      </l>
      <l n="3" met="7">dame de si dous sambl
         <rhyme label="a">ant</rhyme>
      </l>
      <l n="4" met="5">cui je n'o nom
         <rhyme label="b">er</rhyme>.
      </l>
      <l n="5" met="7">Et saveis ke fait en 
         <rhyme label="c">ait</rhyme>?
      </l>
      <lg type="refrain">
         <l n="6" met="9">La tres saigette blondete m'
            <rhyme label="c">ait</rhyme>
         </l>
         <l n="7" met="7">mis en joie, ou m'ocidr
            <rhyme label="c">ait</rhyme>.
         </l>
      </lg>
   </lg>
   <lg type="stanza">
      <l n="8" met="7">Cant la proi, si vait dix
         <rhyme label="a">ant</rhyme>:
      </l>
      <l n="9" met="5">
         <q rend="start">Laixiés moi est
            <rhyme label="b">eir</rhyme>;
         </q>
      </l>
      <l n="10" met="7">
         <q>li gens sont si mal parl
            <rhyme label="a">ant</rhyme>,
         </q>
      </l>
      <l n="11" met="5">
         <q rend="end">je m'an voil gard
            <rhyme label="b">eir</rhyme>.
         </q>
      </l>
      <l n="12" met="7">Aprés cest mot ne parl
         <rhyme label="c">ait</rhyme>.
      </l>
      <lg type="refrain-repeated">
         <l n="13" met="9">La 
            <supplied rend="start">tres saigette blondete m'
               <rhyme label="c">ait</rhyme>
            </supplied>
         </l>
         <l n="14" met="7">
            <supplied rend="end">mis en joie, ou m'ocidr
               <rhyme label="c">ait</rhyme>.
            </supplied>
         </l>
      </lg>
   </lg>
   <lg type="stanza">
      <l n="15" met="7">Se li fellon medix
         <rhyme label="a">ant</rhyme>
      </l>
      <l n="16" met="5">l'avoient jur
         <rhyme label="b">eit</rhyme>,
      </l>
      <l n="17" met="7">s'amerai je voirem
         <rhyme label="a">ent</rhyme>.
      </l>
      <l n="18" met="5">Con porai dur
         <rhyme label="b">eir</rhyme>?
      </l>
      <l n="19" met="7">Car bone amor m'ader
         <rhyme label="c">ait</rhyme>.
      </l>
      <lg type="refrain-repeated">
         <l n="20" met="9">La tres saigette blondette 
            <supplied rend="start">m'
               <rhyme label="c">ait</rhyme>
            </supplied>
         </l>
         <l n="21" met="7">
            <supplied rend="end">mis en joie, ou m'ocidr
               <rhyme label="c">ait</rhyme>.
            </supplied>
         </l>
      </lg>
   </lg>
</body>

©2007-2010 University of Exeter - Centre for Medieval Studies