Je chante ung chant

An Archive of Late-Medieval French Lyrics

TEI Header Information

Je ne chantai onkes mais
Text: Ballette: Chanson avec des refrains

aka: Douce Ballette lii

aka: Ref: RS195

Anon.

Witnesses:

Ox308 Ref: f. 217r (229r)


Remarks:

None available.

Text displayed as TEI P5 conformant XML


<body>
   <lg type="stanza">
      <l n="1" met="">Je ne chantai onkes m
         <rhyme label="a">ais</rhyme>
      </l>
      <l n="2" met="">de si bone volant
         <rhyme label="b">ei</rhyme>;
      </l>
      <l n="3" met="">c'est bien drois 
         <app>
            <lem>c'ai</lem>
            <rdg wit="#Doss-Quinby2006 #GDB">c'an</rdg>
         </app> mo
         <expan>n</expan> cha
         <expan>n</expan>t p
         <rhyme label="c">aire</rhyme>,
      </l>
      <l n="4" met="">se je suis jolis et g
         <rhyme label="a">ais</rhyme>;
      </l>
      <l n="5" met="">ma daime l'ait comand
         <rhyme label="b">eit</rhyme>,
      </l>
      <l n="6" met="">pouxans, noble et deboun
         <rhyme label="c">aire</rhyme>,
      </l>
      <l n="7" met="">novelle chanson a f
         <rhyme label="c">aire</rhyme>,
      </l>
      <l n="8" met="">s'an di por faire son gr
         <rhyme label="b">ei</rhyme>
      </l>
      <l n="9" met="">iceste chanson
         <rhyme label="d">ete</rhyme>
      </l>
      <l n="10" met="">douc
         <rhyme label="d">ette</rhyme> :
      </l>
      <lg type="refrain">
         <l n="11" met="">J'ai cuer et cors tot donn
            <rhyme label="b">ei</rhyme>
         </l>
         <l n="12" met="">an vous, douce simpl
            <rhyme label="d">ete</rhyme> ,
         </l>
         <l n="13" met="">nobl
            <rhyme label="d">ette</rhyme> .
         </l>
      </lg>
   </lg>
   <lg type="stanza">
      <l n="14" met="">Car je suis vos amins vr
         <rhyme label="a">ais</rhyme>
      </l>
      <l n="15" met="">pour faire vos volent
         <rhyme label="f">eis</rhyme> ,
      </l>
      <l n="16" met="">
         <app>
            <lem>cil</lem>
            <rdg wit="#Doss-Quinby2006 #GDB">s'il</rdg>
         </app> vuelt a vostre cuer pl
         <rhyme label="c">aire</rhyme> ,
      </l>
      <l n="17" met="">gracïous cors 
         <expan>et</expan> perf
         <rhyme label="a">ais</rhyme>
      </l>
      <l n="18" met="">an sovrai
         <expan>n</expan>ne humilit
         <rhyme label="b">ei</rhyme>
      </l>
      <l n="19" met="">por doner vrai exampl
         <rhyme label="c">aire</rhyme>
      </l>
      <l n="20" met="">de tous biens dire et retr
         <rhyme label="c">aire</rhyme>.
      </l>
      <l n="21" met="">Por ceu obe
         <rhyme label="g">ïr</rhyme>
      </l>
      <l n="22" met="">vos vuel, s'an di sans mant
         <rhyme label="g">ir</rhyme> :
      </l>
      <lg type="refrain">
         <l n="23" met="">Dame, grant des
            <rhyme label="g">ir</rhyme>
         </l>
         <l n="24" met="">ai de faire vos plaix
            <rhyme label="g">ir</rhyme> .
         </l>
      </lg>
   </lg>
   <lg type="stanza">
      <l n="25" met="">C'a 
         <app>
            <lem>se</lem>
            <rdg wit="#Doss-Quinby2006 #GDB">ce</rdg>
         </app> toujors me suix tr
         <rhyme label="a">ais</rhyme> ,
      </l>
      <l n="26" met="">saige, plenne de bont
         <rhyme label="b">ei</rhyme>,
      </l>
      <l n="27" met="">dont ja ne m'an kier retr
         <rhyme label="c">aire</rhyme>,
      </l>
      <l n="28" met="">mais servir a poc de pl
         <rhyme label="a">ais</rhyme>,
      </l>
      <l n="29" met="">sans panceir a faucet
         <rhyme label="b">ei</rhyme>
      </l>
      <l n="30" met="">n'a chose que soit contr
         <rhyme label="c">aire</rhyme>
      </l>
      <l n="31" met="">a vos saverous vi
         <rhyme label="c">aire</rhyme>;
      </l>
      <l n="32" met="">s'an vuel dire par amist
         <rhyme label="b">ei</rhyme>
      </l>
      <l n="33" met="">et par dous
         <rhyme label="h">or</rhyme>:
      </l>
      <lg type="refrain">
         <l n="34" met="">
            <app>
               <lem>Ke cis</lem>
               <rdg wit="#Stengel1896 #GDB">Cis</rdg>
            </app> virelis ke j'ai trov
            <rhyme label="b">eit</rhyme>
         </l>
         <l n="35" met="">me vient d'am
            <rhyme label="h">or</rhyme> .
         </l>
      </lg>
   </lg>
</body>

©2007-2010 University of Exeter - Centre for Medieval Studies