Other views:
TEI Header Information
En haut penser plein d’amoureus desir
Text:
ballade
aka: Ref: , No.71
aka: Machaut Loange, No.1
Guillaume de Machaut
Text based upon MaC
1 | En haut penser plain d’amoureus desir | a | 10 | ms haut (MaE hault em.) ms plain (MaA MaVg MaB MaG plein em.) ms d’amoureus (MaE d’amoureux em.) |
2 | m’a bonne Amour embatu sans retraire | b | 10' | ms sans (MaE sanz em.) |
3 | si l’en mercy quant daingnie souvenir | a | 10 | ms mercy (MaG MaE merci em.) ms daingnie (MaE daigne em.) |
4 | li a de moy mais trop me fait de haire | b | 10' | ms li (MaB ly em.) ms li (MaE Lui em.) ms a (MaG ha em.) ms mais (MaE maiz em.) |
5 | pour ce sans plus que .i. regart recueilli | c | 10 | ms sans (MaE sanz em.) ms que .i. (MaB qu’un em.) ms que .i. (MaE que un em.) ms recueilli (MaVg MaB recueilly em.) |
6 | et si ne scay s’au donner s’assenti | c | 10 | ms scay (MaA MaVg MaB MaE say em.) ms s’au (MaB MaE se au em.) |
7 | mais mon cuer prist par ses yex doucement | d | 10 | ms mais (MaE maiz em.) ms yex (MaE yeux em.) |
8 | celle que j’aim de cuer entierement | d | 10 | |
9 | Ne la belle que j’aim tant et desir | a | 10 | ms belle (MaVg MaG bele em.) |
10 | ne scet quant pris mon cuer par son viaire | b | 10' | ms scet (MaE say em.) ms pris (MaVg MaB prist em.) ms pris (MaE prinst em.) |
11 | ne ne sara par moy j’aimmiex morir. | a | 10 | ms sara (MaE sera em.) ms miex (MaA mieus em.) ms miex (MaB mielx em.) |
12 | Car y n’est riens qui tant me puist detraire | b | 10' | ms y (MaA MaVg MaB MaG MaE il em.) ms detraire (MaE destraire em.) |
13 | com le refus dou haut don de mercy | c | 10 | ms com (MaE Con em.) ms refus (MaE reffus em.) ms dou (MaB MaE du em.) ms haut (MaE hault em.) ms mercy (MaVg MaG MaE merci em.) |
14 | car se je l’ay si vair oueil ont trahy | c | 10 | ms je (MaA del. ) ms je (MaB ne em.) ms oueil (MaE oeil em.) ms ont (MaA on em.) ms trahy (MaVg MaG trahi em.) ms trahy (MaE tray em.) |
15 | moy et mon cuer par le consentement | d | 10 | |
16 | celle que j’aim de cuer entierement | d | 10 | |
17 | Si qu’il n’est riens qui me puist resjoir | a | 10 | ms riens (MaE rien em.) ms resjoir (MaE resjouir em.) |
18 | fors que j’espoir qu’elle est si debonnaire | b | 10' | |
19 | que bien pourray par loyaument servir | a | 10 | ms pourray (MaA MaVg MaG porray em.) |
20 | sans estre amez son bonsemblant atraire | b | 10' | ms sans (MaE sanz em.) ms amez (MaG MaE ames em.) ms semblant (MaA MaVg MaG samblant em.) ms atraire (MaA MaVg MaB attraire em.) |
21 | qu’apeler puis amy et anemi | c | 10 | ms qu’apeler (MaA MaVg MaB qu’apeller em.) ms qu’apeler (MaE qu’appeller em.) ms amy (MaVg MaG MaE ami em.) ms anemi (MaA MaVg MaB anemy em.) ms anemi (MaE ennemi em.) |
22 | car il me fait plourer de cuer joli | c | 10 | ms joli (MaA MaVg MaB MaE joly em.) |
23 | dueil en joie me fait joye en tourment | d | 10 | ms joie (MaB joye em.) ms joye (MaA MaVg MaB MaE joie em.) ms joye (MaG dueil em.) |
24 | celle que j’aim de cuer entierement | d | 10 | ms j’aim (MaB j’ain em.) |