Je chante ung chant

An Archive of Late-Medieval French Lyrics

Other views:

TEI Header Information

Se trestuit cil qui sont et ont este
Text: chanson royal

aka: Ref: , No.7

aka: Machaut Loange, No.48

Guillaume de Machaut

Witnesses:

MaC f. 128v, 129r
MaVg f. 8v
MaB f. 8v
MaA f. 185r, 185v
MaG f. 50r, 50v
MaE f. 5v
MaW f. ?????????  
MaM f. 175v  
MaD f. 10v-11r  
MaH f. 106v  
Penn f. 33r, 33v  


Remarks:

None available.

Text based upon MaC

1 Se trestuit cil qui sont et ont este a 10 ms Se (MaE Ce  em.)   ms cil (MaB cilz  em.)  
2 et qui seront estoient en acort b 10 ms acort (MaB accord  em.)   ms acort (MaE attort  em.)  
3 Quil vousissent descrire la griete a 10 ms Quil (MaB MaE Quilz  em.)   ms vousissent (MaVg MaA MaG vosissent  em.)   ms vousissent (MaB voulsissent  em.)   ms vousissent (MaE vaulsissent  em.)   ms descrire (MaE descripre  em.)   ms griete (MaB clarte  em.)   ms griete (MaE grieste  em.)  
4 Et la doulour que couvertement port b 10 ms Et (MaB de  em.)   ms doulour (MaVg MaA MaG doleur  em.)  
5 Je sui certains que en toute leur vie c 10 ms sui (MaB suis  em.)   ms certains (MaVg MaA MaG certeins  em.)  
6 Nen diroient la milleme partie c 10 ms diroient (MaB diroyent  em.)   ms milleme (MaVg millieme  em.)   ms milleme (MaA MaG millemme  em.)   ms milleme (MaE milliesme  em.)  
7 Car il nest cuers qui le peust penser d 10
8 Nentendemens humains considerer d 10 ms humains (MaVg MaB MaA MaG humeins  em.)  
9 Ne le pourroit ne savoir proprement e 10 ms pourroit (MaVg MaA MaG porroit  em.)  
10 Et tout pour ce que jaim trop loyaument e 10 ms loyaument (MaE loyalment  em.)  
11 Car Meseurs ma mis et enserre a 10 ms Meseurs (MaE Meseur  em.)   ms enserre (MaE enferre  em.)  
12 en crueus las de Fortune si fort b 10 ms crueus (MaE crueux  em.)   ms las (MaVg MaB MaA laz  em.)  
13 Que je me sens nu et desherite a 10 ms desherite (MaE deshirete  em.)  
14 De tous les biens sens recevoir confort b 10 ms sens (MaVg MaG sans  em.)   ms sens (MaB MaE sanz  em.)  
15 Toute tristece est en mon cuer fichie c 10 ms tristece (MaB MaA MaG tristesse  em.)   ms fichie (MaB fichee  em.)  
16 Et par li est toute dolour nourrie c 10 ms li (MaB ly  em.)   ms li (MaE lui  em.)   ms dolour (MaB douleur  em.)   ms dolour (MaE doulour  em.)   ms nourrie (MaVg MaB MaA MaG norrie  em.)  
17 En moy nAmours ne me vuet partuer d 10 ms vuet (MaE veult  em.)  
18 Aincoys me fait vif languissant durer d 10 ms Aincoys (MaVg MaA MaG Einsois  em.)   ms Aincoys (MaB Aincois  em.)  
19 Pour moy faire pluspaineet plus tourment e 10 ms paine (MaVg MaA MaG peinne  em.)  
20 Sans esperer mercy naligement e 10 ms Sans (MaE Sanz  em.)   ms esperer (MaA esmerer  em.)   ms mercy (MaE merci  em.)   ms naligement (MaE nalegement  em.)  
21 Ne ma dame nena nulle pite a 10 ms a (MaA MaG ha  em.)   ms pite (MaB MaE pitie  em.)  
22 et si scet bien que je langui a tort b 10 ms langui (MaB languy  em.)   ms langui (MaE languis  em.)  
23 Pour li que jaimsans nulle faussete a 10 ms li (MaB MaE lui  em.)   ms sans (MaE sanz  em.)  
24 Dont tel doleur prent en moy sonresort b 10 ms doleur (MaE doulour  em.)   ms resort (MaVg MaB MaA MaG MaE ressort  em.)  
25 Que ma joie morte en est et fenie c 10 ms joie (MaB joye  em.)  
26 Et par ce say quelle ne maimme mie c 10 ms say (MaA MaG scay  em.)   ms maimme (MaB mayme  em.)   ms maimme (MaG MaE maime  em.)  
27 Car ses frans cuers quon ne puet trop loer d 10 ms quon (MaB MaA MaG MaE con  em.)  
28 Riens quil amast ne lairoit demorer d 10 ms demorer (MaVg MaB MaA MaG MaE demourer  em.)  
29 En la doulour dont je cuit vraiement e 10 ms doulour (MaVg doleur  em.)   ms doulour (MaB douleur  em.)   ms doulour (MaA MaG dolour  em.)   ms vraiement (MaB vrayement  em.)  
30 Morir pour li tres dolereusement e 10 ms li (MaB ly  em.)   ms li (MaE lui  em.)  
31 Helas pour quoy vi je onques sa biaute a 10 ms Helas (MaA Le las  em.)   ms vi (MaB vy  em.)   ms onques (MaB oncques  em.)  
32 son corps faitis ne songracieus port b 10 ms gracieus (MaB MaE gracieux  em.)  
33 Ne son dous vis riant fres couloure a 10 ms dous (MaB MaG MaE doulz  em.)   ms fres (MaB frais  em.)   ms vis riant fres (MaA ris fres rient  em.)   ms vis riant fres (MaE vis fres riant  em.)  
34 Ne ses vairs yex qui mene a tel port b 10 ms vairs (MaB vrays  em.)   ms yex (MaB yeulx  em.)   ms yex (MaE yeux  em.)   ms qui (MaA quil  em.)  
35 Mont que bien say que ma nef est perie c 10 ms say (MaA MaG scay  em.)  
36 Car confort nay de riens qui soit naie c 10 ms naie (MaVg MaB n’aye  em.)   ms naie (MaE ne aie  em.)  
37 Fors de moy seul nes mes cuers demorer d 10 ms nes (MaVg MaB MaE ne  em.)   ms demorer (MaVg MaB MaA MaG MaE demourer  em.)  
38 Ne deingne en moy si ne puis eschaper d 10 ms deingne (MaB deigne  em.)   ms deingne (MaE daingne  em.)   ms eschaper (MaB MaE eschapper  em.)  
39 Que outre le gre dAmoursnaie briefment e 10 ms outre (MaE oultre  em.)   ms naie (MaB naye  em.)  
40 La mort que jay desire longuement e 10
41 Et se je suis par la grant cruaute a 10 ms suis (MaE suiz  em.)  
42 de ma dame menez jusqua la mort b 10 ms menez (MaA menes  em.)  
43 Miex me vaurra que vivre en tel durte a 10 ms Miex (MaB Mielx  em.)   ms vaurra (MaB MaA vaura  em.)   ms vaurra (MaE vaulra  em.)   ms que vivre (MaA que vivre que vivre  em.)  
44 Quentendement sens maniere et deport b 10 ms sens (MaB sanz  em.)   ms sens (MaA MaG scens  em.)   ms sens (MaE senz  em.)  
45 Ay tous perdus et com plus me humelie c 10 ms tous (MaA touz  em.)  
46 De tant croist plus la dure maladie c 10 MaE plus  add. ms dure maladie (MaA maladie duredure maladie  em.)  
47 Qui mart etseicheet me fait esperer d 10 ms seiche (MaVg MaA MaG MaE seche  em.)  
48 QuAmours na pas pooir de moy donner d 10 ms pooir (MaB MaA MaG MaE pouoir  em.)  
49 Mercy tant sui je outres crueusement e 10 ms outres (MaVg MaB outrez  em.)  
50 De la dolour que jendure humblement e 10 ms dolour (MaVg MaA MaG doleur  em.)   ms dolour (MaB douleur  em.)   ms dolour (MaE doulour  em.)  
lenvoy
51 Princes vueilliez dunchapiau de soucie c 10 ms vueilliez (MaA MaG veullies  em.)   ms vueilliez (MaE veuillies  em.)   ms chapiau (MaVg MaB chapel  em.)   ms chapiau (MaA chapiaus  em.)   ms chapiau (MaE chappel  em.)   ms soucie (MaB soucye  em.)  
52 d 10 MaA MaG add. ms Flouri (MaE Floury  em.)  
53 Moy et mon chant sil vous plaist coronner d 10 ms coronner (MaA MaG MaE couronner  em.)  
54 Pour moy faire plus triste et plus dolent e 10
55 Car bien affiert a moy si fait present e 10 ms affiert (MaB afiert  em.)  
© 2007-2012 University of Exeter - Centre for Medieval Studies