Je chante ung chant

An Archive of Late-Medieval French Lyrics

Other views:

TEI Header Information

Helas! pour quoy virent onques mi oueil
Text: ballade

aka: Ref: , No.92

aka: Machaut Loange, No.53

Guillaume de Machaut

Witnesses:



Remarks:

None available.

Witnesses:



Remarks:

None available.

Witnesses:



Remarks:

None available.

Text based upon MaC

1 Helas pour quoy virent onques mi oueil a 10 ms mi (MaE my  em.)   ms oueil (MaB euil  em.)   ms oueil (MaE oeul  em.)  
2 biaute pour moy decevoir ettrair b 10 ms biaute (MaB Beaute  em.)   ms trair (MaB trahir  em.)  
3 ne cuer changent ne corps plein de tel vueil a 10 ms cuer (MaVg MaB MaE corps  em.)   ms changent (MaVg MaA MaG MaE changant  em.)   ms corps (MaVg MaB MaE cuer  em.)   ms plein (MaE plain  em.)  
4 Qui feint amer et ne fait quehair b 10 ms feint (MaA MaG MaE faint  em.)   ms hair (MaB air  em.)  
5 Miex me vausist estre nez sans mentir b 10 ms Miex (MaB Mieulx  em.)   ms vausist (MaB MaE vaulsist  em.)   ms nez (MaG nes  em.)   ms sans (MaB sanz  em.)  
6 Sans yex quamer dame ou tant truiscontraire c 10' ms yex (MaB ieulx  em.)   ms yex (MaG iex  em.)   ms yex (MaE yeux  em.)   ms truis (MaE truiz  em.)  
7 Quant loyaute ne maint en son viaire c 10' ms loyaute (MaB loyaulte  em.)   ms loyaute (MaE loyaltes  em.)   ms maint (MaA MaG meint  em.)  
8 Le dous attrait de son tres bel accueil a 10 ms Le (MaA MaE He  em.)   ms dous (MaB doulx  em.)   ms attrait (MaB MaE atrait  em.)   ms accueil (MaVg MaB MaE acueil  em.)  
9 au comencier me vot tant enrichir b 10 ms comencier (MaVg MaA MaG MaE commencier  em.)   ms comencier (MaB commencer  em.)   ms vot (MaVg MaA MaG volt  em.)   ms vot (MaB voult  em.)   ms vot (MaE vault  em.)  
10 Que jestoie de tous biens en lescueil a 10
11 Et me tenoit en lespoir de joir b 10
12 Las or me fait de haut en bas venir b 10 ms Las (MaB Laz  em.)   ms haut (MaB MaE hault  em.)  
13 Et sans raison me vuet dou tout deffaire c 10' ms sans (MaB MaE sanz  em.)   ms vuet (MaE veult  em.)   ms dou (MaB MaE du  em.)  
14 Quant loyaute ne meint en son viaire c 10' ms loyaute (MaB loiaulte  em.)   ms loyaute (MaE loyalte  em.)   ms ne (MaB me  em.)   ms meint (MaVg MaB MaG MaE maint  em.)  
15 Si nen puis mais se je menpleinget dueil a 10 ms nen (MaB ne  em.)   ms puis (MaB MaE puiz  em.)   ms mais (MaB MaE maiz  em.)   ms pleing (MaVg MaA MaG MaE plaing  em.)   ms pleing (MaB plein  em.)  
16 car aillours voy donner et departir b 10 ms aillours (MaVg MaA MaE ailleurs  em.)   ms aillours (MaG alleurs  em.)  
17 Les tres dous biens que de li avoir sueil a 10 ms dous (MaB MaE doulz  em.)   ms li (MaB MaE lui  em.)   ms sueil (MaB seuil  em.)   ms sueil (MaE seul  em.)  
18 Et a grant tort les me voy retollir b 10 ms les (MaE le  em.)  
19 Et moy guerpir pour un autre enrichir b 10 ms guerpir (MaE geuerpir  em.)   ms un (MaB em.)   ms autre (MaB aultre  em.)   ms enrichir (MaVg MaE enchierir  em.)   ms enrichir (MaA MaG encherir  em.)  
20 Fuiez fuiez dames de tel affaire c 10' ms Fuiez (MaA MaG Fuies  em.)   ms fuiez (MaA MaG fuies  em.)   ms dames (MaB MaA MaG MaE dame  em.)  
21 Quant loyaute ne maint en son viaire c 10' ms loyaute (MaB loyaulte  em.)   ms loyaute (MaE loyalte  em.)   ms maint (MaA MaG meint  em.)  
© 2007-2012 University of Exeter - Centre for Medieval Studies